Tudomány
KITEKINTÉS – Az MTZ rövid távú tervei
Az MTZ traktorgyártó vállalatnak pénzt kell keresnie, ahelyett, hogy segítséget kérne az államtól – tudta meg a BelTA-nevű hírügynökség Vitaly Vovk-tól, az MTZ főigazgatójától. Vitaly Vovkot, a Minszki Traktorgyár élére Aleksandr Lukasenko Belorusz elnök engedélyével nevezték ki. Minszkben több, mint száz traktormodellt, kétszáz összeszerelési lehetőségben kínálnak, amely minden klimatikus és üzemeltetési körülményhez egyaránt rendelhető.
Vitaly Vovk megjegyezte, hogy saját koncepciója van a vállalat fejlesztésének stratégiájáról, mivel a termelési ágazatban jelentős tapasztalatokat szerzett vezetőként. Az új pozíciójában elsőként említette meg a jövedelmezőséget, a kibocsátás növekedését és az export magasabb szintjét. A hatékonyságot tekinti a legfontosabb feladatnak. Az MTZ-nek pénzt kell keresnie ahelyett, hogy azt kér – hangsúlyozta a főigazgató.

Az export volumenének növeléséről a vezető megjegyezte, hogy vannak bizonyos nehézségek, ugyanis számos tényező megváltozott a nemzetközi piacon. A környezetvédelmi előírások szigorúbbak, amelyek magasabb árakat eredményeznek. Nem mindenki hajlandó fizetni egy új termékért. Ez az értékesítés problémáinak az egyik oka. A csapattal együtt optimalizálnunk kell a kiskereskedelmi láncokat, világos célokat kell kitűznünk, modern minőségi traktort kell készítenünk – mondta Vitaly Vovk.
Véleménye szerint a vállalat helyzetének megőrzése érdekében intézkedéseket kell hozni az orosz piacon. Számos ismert márka versenyez az Oroszországi Föderációban. Számunkra az orosz piac kiemelkedő, és sok éves gyártási együttműködési rendszerekkel kapcsolódik hozzánk. Ezen a piacon nem veszíthetjük el pozíciónkat – véli Vovk.
Bonyolult helyzet alakul ki Oroszországon kívül is, például Pakisztánban. Az ország a kereskedelem és a gazdasági kapcsolatok szempontjából nagyon politizált. Ennek ellenére biztosított bizonyos előrelépés, amit folytatni és bővíteni kívánunk, de a teljesítmény elérése a legfontosabb célja az MTZ gyárnak.

A vezetőség biztosította, hogy az MTZ folytatja a korábbi vezérigazgatók hagyományát, hogy eredeti hirdetési kampányokat szervezzen, amelyeket az emberek megszerettek. Olyan kampányokat, amelyek a márkát jobban felismerhetővé tették. Megemlítette például a traktor versenyeket. Minden, ami a gyártás számára előnyös, megmarad – mondta Vovk.
A Minski Traktorgyár Holding
A minszki traktorgyárat 1946. május 29-én alapították. Jelenleg több, mint 17 ezer embert foglalkoztatnak és a mezőgazdasági gépek egyik legnagyobb gyártójává vált nemcsak a FÁK-országokban, hanem világszerte is. A híres Belarus védjegy nagy értékkel bír nekünk beloruszoknak – nemcsak kereskedelmi, hanem bizonyos mértékig hazafias termék is – vélik Fehéroroszországban.
Lépésről lépésre érték el világhírű traktorok gyártását, a munka a lánctalpas járművekkel indult. 1953-ban megkezdődött a gumiabroncsos traktorok gyártása, amely meghatározta a vállalkozás további specializálódását. 1958-ban a minszki gyár már százezer traktort gyártott.
1966. úlius 25-én a Minski Traktorgyár elnyerte a Lenin érdemrendet az új gépi tervek készítéséért és a fejlett technológia bevezetéséért. 1971. január 22-én a traktorgyártó csapat megkapta az Októberi Forradalom Rendjét a traktorgyártásban, a gyártóberendezések használatában és a magas termelésű traktor-tervek fejlesztésében elért nagy sikerért. 1972 novemberében bocsátotta ki a gyártósor az egymilliomodik traktorát.

1995-ben a gyári munkások egy csoportja a Fehérorosz Köztársaság állami díját kapták meg a kompakt gépek fejlesztéséért. A gyártott „Belarus” traktorok alapján, valamint az alkatrészek és részegységek felhasználásával 15 úgynevezett alternatív gépmodell gyártását indították el: közmű, erdészeti munkagépek, rakodó gépek.
Noha a világpiaci konjunktúrát 1998 – 1999-ben az értékesítés jelentős visszaesése jellemezte, a Minszki Traktorgyár megőrizte pozícióját mind a FÁK-országokban, mind a világ legnagyobb piacán: 1999-ben az Minszki Traktorgyár az összes termék 57,7%-át gyártotta.
A fejlődő külföldi piacokon, a FÁK traktor gyártói között a Minszki Traktorgyár volt az első, amely a Silsoe Intézetben (Egyesült Királyság) igazolta az összes gyártott traktornak az Európai Unió szabványainak való megfelelését. 2000. május elején vállalkozásuk megszerezte az ISO-9001 megfelelőségi tanúsítványt a traktor tervezéséhez és gyártásához. Ez azt jelentette, hogy a Minszki Traktorgyárnál létrehozott minőségbiztosítási rendszer megfelel a nemzetközi szabványok követelményeinek. Ezt megerősítették a TÜV-Thüringia (Németország) által végzett tanúsítási ellenőrzés eredményei is.
2006-ban a Minszki Traktorgyár fennállásának 60. évfordulóját ünnepelte. A gazdasági fejlődés terén elért kiemelkedő eredményeiért a traktorgyár megkapta a Fehéroroszország tiszteletbeli állami zászlaját. 2008. októberében a minszki traktorüzem szakemberei aranyérmet kaptak a moszkvai Arany ősz orosz agráripari kiállításon.
2009-ben Hannoverben, az Agritechnica nemzetközi szakkiállításon, a Német Mezőgazdasági Társaság (DLG) elnöke, Karl Albrecht Bartmer ezüst érmet adott át a belorusz ipari zászlóshajó képviselőinek. Ez volt az első alkalom az Agritechnica története során, hogy a FÁK-országokból származó gyártó ilyen magas díjat nyert. Az Arany Ősz részeként Moszkvában megrendezett VI. AgroTech Russia – 2011 mezőgazdasági gépek nemzetközi kiállításán való részvételük egyik legnagyobb eredménye, hogy a gazdálkodók által adott legmagasabb díjat kapták meg.
Ma az ügyfeleknek több mint száz traktor modellt kínálnak, több, mint kétszáz összeszerelési lehetőségben, amely minden klimatikus és üzemeltetési körülményhez egyaránt rendelhető. Az új modellek hatalmas egyesítési lehetőségeket kínálnak a különböző gyártók mezőgazdasági gépeivel. Valamennyi forgalmazott traktor nemzetközi tanúsítvánnyal rendelkezik, amely igazolja, hogy megfelelnek az Európai Unió előírásainak, és a homologizációs teszteket a nyugati országok legnagyobb tesztközpontjaiban végezték el. A nyílt részvénytársaság (OJSC) Minszki Traktorgyár gumiabroncsos traktorokat és alkatrészeket tervez, gyárt és exportál. Licence alapján külföldön indítja gyártását, létrehozza és végzi a szállított gépek szervizelését, képzéseket nyújt a gyártott gépek üzemeltetésére és karbantartására.
Jelenleg az alaptermelést végző munkáknál létrehozták az összes szükséges segédüzletét, valamint a nem szabványos felszerelés gyártásával és az alapok javításával foglalkozó javítóműhelyeket. A Minszki Traktorgyár kohászati gyártása modern, ahol a gyártás kellően magas műszaki színvonalra épül. A nyílt részvénytársaság (OJSC) Minszki Traktorgyár termékeinek versenyképességét maga az élet és a fejlett országok piacán való hosszú megjelenés teszteli. A Belarus traktorok a világ minden tájáról vonzzák a gazdálkodókat, elsősorban a szolgáltatás megbízhatósága, a könnyű üzemeltetés, a karbantartás és az elfogadható árak miatt.
Jelenleg a Holding struktúrája a nyílt részvénytársaság (OJSC) Minszki Traktorgyár mellett 9 vállalkozást foglal magában:
- Bobruisk traktor alkatrészek és egységek üzem
- Vitebsk traktor alkatrész üzem
- Minszki váltó üzem
- Smorgon összeszerelő üzem
- Khoyniki hidraulikus berendezés üzem
- Narovlya hidraulikus berendezés üzem
- Mozyr gépgyártó üzem
- Lepel javító és mechanikus üzem
- Orsha szerszámgyár
Cikket fordította: Dr. Szilágyi Gergely
Az angol nyelvű cikk az alábbi linken érhető el:
http://belarus-tractor.com/en/company/
Képek megnevezése:
- MTZ gyár
- MTZ gyár
- Vitaly Vovk elnök
- bORÍTÓKÉP: Minski gyár – Belarus – 5022 típus
Képek forrása:
- https://www.alamy.com/stock-photo/mtw-holding.html
- https://www.alamy.com/stock-photo-minsk-belarus-may-31-2017
- https://twitter.com/meaindia/status/881879932497833984
- https://www.dreamstime.com/golden-most-powerful-tractor-belarus-hp-made-belarusian-mtz-minsk-works-engine-caterpillar-c-image148652626
Tudomány
KITEKINTŐ: Szerbia – Bemutatták a „Hunting Dictionary” mobilalkalmazást
Ingyenesen letölthető Androidra és iOS-re a Hunting Dictionary, az Erasmus+ SHUNTDIEM projekt többnyelvű vadászati és vadászati turisztikai szótáralkalmazása.
A digitalizáció és a nemzetközi együttműködés egyre fontosabb szerepet játszik a vadászat és a vadászati turizmus fejlődésében. Ennek szellemében, az Erasmus+ SHUNTDIEM projekt keretében fejlesztették ki a Hunting Dictionary mobilalkalmazást, amely egy egyedülálló, többnyelvű szótár vadászok, hallgatók, szakemberek, turisztikai dolgozók, valamint mindazok számára, akik vadászattal, vadgazdálkodással és vadászati turizmussal foglalkoznak – tájékoztatták az Agro Jagert Szerbiában.

Dr. Milosava Matejevic PhD, a Novi Sadi Egyetem docense, aki felvállalta és irányítja a Szerb Vadászszövetségen belül a fiatalok edukálásást. Fotó: Agro Jager
Ingyenesen letölthető Androidra és iOS-re
Az alkalmazás immár hivatalosan is ingyenesen letölthető Android- és iOS-eszközökre. A felhasználók gyorsan és egyszerűen hozzáférhetnek a vadászat és a vadászati turizmus szakterminológiájához, akár irodában, tanteremben vagy éppen terepen tartózkodnak.
Nemzetközi együttműködésben készült
Az alkalmazás tartalma a SHUNTDIEM projektben részt vevő partnerintézmények együttműködésével jött létre: a prágai Erdészeti Kar, az Újvidéki Egyetem Természettudományi és Matematikai Kara – Földrajzi, Turisztikai és Szállodaipari Tanszék –, a zágrábi Agrártudományi Kar, valamint a szaloniki Erdészeti Kar közreműködésével.
Törődjön kedvencével! Kattintson a képre és ismerje meg a legújabb termékeket!
Széles körű vadászati szakterminológia
Az alkalmazás alapját egy többnyelvű szótár képezi, amely a vadászat és a vadászati turizmus szempontjából számos fontos szakterület terminológiáját foglalja magában.
A felhasználók olyan kifejezéseket találhatnak benne, amelyek a vadfajokra, élőhelyekre és tájakra, fegyverekre és vadászati biztonságra, vadászati módokra, vadászati felszerelésekre és ruházatra, vadászkutyákra, trófeákra, vadászati létesítményekre, vadgazdálkodásra és jogszabályi előírásokra, valamint az utazásra és a vadászati turizmusra vonatkoznak.
Nyolc nyelven érhető el
Jelenleg az alkalmazásban nyolc nyelven érhetők el fordítások: angolul, németül, csehül, szerbül, horvátul, görögül, magyarul és finnül.
Az angol nyelv szolgál a kifejezések keresésének és fordításának alapjául, a következő időszakban pedig a tartalom további bővítését és új nyelvek bevonását tervezik.

A nyolc nyelvű szótár letöltve, internet kapcsolat nélkül is működik!
Internetkapcsolat nélkül is használható
Dr. Milosava Matejević, a szerb projektcsapat vezetője szerint az alkalmazás egyik legjelentősebb előnye, hogy internetkapcsolat nélkül is használható.
A letöltést követően a felhasználók a szótárhoz olyan területeken is hozzáférhetnek, ahol nincs mobilhálózati jel. Ez különösen fontos a vadászterületeken, erdőségekben és más távoli terepeken való tartózkodás során.
Ez a funkció megbízható társsá teszi az alkalmazást nemcsak a vadászati tevékenységek során, hanem az oktatásban, a szakmai továbbképzésben és a nemzetközi együttműködésekben is.
Megbízható ablakot keres Novi Sad környékén? Kattintson a képre és nézze meg az Instagramon a cég munkáit!
A SHUNTDIEM projekt egyik fontos eredménye
A „Hunting Dictionary” mobilalkalmazás fejlesztése a SHUNTDIEM projekt egyik legjelentősebb eredménye. A projekt célja az oktatás, a digitális készségek és a nemzetközi együttműködés fejlesztése a vadászati turizmus területén.
Azáltal, hogy megkönnyíti a szakterminológia megértését és hatékonyabb kommunikációt tesz lehetővé a különböző országokból érkező felhasználók között, ez az eszköz hozzájárul a fenntartható vadászati turizmus fejlődéséhez, a tudásmegosztáshoz és a szakmai kapcsolatok európai szintű erősítéséhez.

Érdemes a Play Áruházban véleményezni az alkalmazást, hiszen a fejlesztők folyamatosan frissítik és javítják az alkalmazást.
Folyamatos fejlesztés várható
A projekt mögött álló csapat a jövőben is folytatja az alkalmazás fejlesztését: frissíti a tartalmakat, új kifejezéseket és nyelveket ad hozzá, valamint figyelembe veszi a felhasználók javaslatait és tapasztalatait.
Többnyelvű vadászati szótár a zsebben
Töltse le a Hunting Dictionary alkalmazást, és vigye magával a többnyelvű vadászati szótárat – bárhová is vezesse útja, tanulmányai vagy vadászati tevékenységei.
Dejan Dzakula
Lov i jos ponesto & Agro Jager News

Kattintson a képre és töltse le telefonjára, tablettjéra az alkalmazást és kommunikáljon bátran idegen nyelvterületen is.
Van egy jó vadásztörténete, egy szép vadászélménye?
Küldje el az info@agrojager.hu címre

Hirdessen Ön is az Agro Jageren, Magyarország legnagyobb és legrégebbi vadászati portálján!
marketing@agrojager.hu
+36703309131
Mezőgazdaság
DEBRECEN: A klímaváltozás átrendezi a mezőgazdaságot – GALÉRIA + VIDEÓ
Kelet-Magyarországon az átlagos csapadék alig 10 százaléka hullott le tavasszal. A Debreceni Egyetem búzatanácskozásán az aszály, a vízhiány és a búzatermesztés jövője állt a középpontban.
Súlyos aszályhelyzet, csökkenő terméshozamok és romló exportkilátások jellemzik a hazai búzatermesztést – hangzott el a Debreceni Egyetem Mezőgazdaság-, Élelmiszertudományi és Környezetgazdálkodási Kara, valamint az Agrár Kutatóintézetek és Tangazdaság által szervezett idei búzatanácskozáson. Kelet-Magyarországon az átlagos csapadék alig 10 százaléka hullott le tavasszal, ami már az őszi vetésű kalászosokat is veszélyezteti.
Dr. Pepó Péter, a DE MÉK professzor emeritusa.
Aszály és vízhiány állt a búzatanácskozás középpontjában
A Debreceni Egyetem (DE) Mezőgazdaság-, Élelmiszertudományi és Környezetgazdálkodási Kara (MÉK), valamint az Agrár Kutatóintézetek és Tangazdaság (AKIT) által szervezett búzatanácskozás immár 33. alkalommal hívta fel a figyelmet a mezőgazdaság legaktuálisabb kihívásaira.
Az idei konferencia középpontjában az aszály, a vízhiány és a rendkívüli csapadékhiány állt, amelyek egyre komolyabb veszélyt jelentenek a hazai növénytermesztésre.
Kelet-Magyarországon az átlagos csapadék alig 10 százaléka hullott le
Kelet-Magyarország nagy része súlyos aszállyal küzd. A Debreceni Egyetem Agrár Kutatóintézetek és Tangazdaság Látóképi Növénytermesztési Kísérleti Telepének mérései szerint márciusban mindössze 5, áprilisban 2, míg májusban 11 milliméter eső esett a térségben. Az átlagos csapadék mindössze 10 százaléka hullott le. A klímaváltozás miatt már nemcsak a nyári növények, a kukorica, a napraforgó, a szója, hanem az őszi vetésű kalászosok is veszélybe kerültek. Míg korábban a búza és más kalászosok még kihasználhatták az őszi-téli csapadékot, ma már ezek a növények is egyre inkább aszálykitettséggel szembesülnek – mondta megnyitó beszédében Pepó Péter, a MÉK Növénytermesztési, Nemesítési és Növénytechnológiai Intézet professor emeritusa.
A búza felvásárlási ára 68–70 ezer forint körül alakulhat
A szakmai rendezvény főszervezője hozzátette: szeretnék kutatási eredményeikkel segíteni a gazdákat az alkalmazkodásban. A Debreceni Egyetem 1983-ban indított látóképi tartamkísérletének köszönhetően jelentős tapasztalat gyűlt össze arról, hogyan lehet mérsékelni az aszály hatásait.
A Hajdú Gabona Zrt. elnök-vezérigazgatója úgy látja, a világpiaci árak, folyamatok, valamint az erős forint árfolyam miatt a búza induló felvásárlási ára mindössze 68-70 ezer forint között fog alakulni.
Az alkalmazkodás lehet a magyar mezőgazdaság kulcsa
A legfontosabb kulcsszó az adaptáció. Ugyanazon körülmények között ugyanis akár 3-4 tonnás terméskülönbséget is el lehet érni a megfelelő fajta vagy hibrid kiválasztásával. Ez bevételkülönbségben is jelentős. A másik fontos tényező az agrotechnikai eszközök, mint a vetésváltás, az öntözés, a talajművelés, a tápanyagellátás és a növényvédelem használata. Az öntözést ugyan hazánkban a leghatékonyabb aktív beavatkozásnak tartják, ezen a téren jelentős lemaradásunk van. Miközben a világ szántóterületeinek csaknem 35 százalékát öntözik, addig Magyarországon az öntözött területek aránya nagyon alacsony, mintegy 2 százalék, és a meglévő infrastruktúra is rossz állapotban van – fejtette ki Pepó Péter.
A Mezőgazdaság-, Élelmiszertudományi és Környezetgazdálkodási Kara professor emeritusa hangsúlyozta: szükség van a lassú öntözés-fejlesztések felgyorsítására és a termelők adminisztrációs kötelezettségeinek lazítására. Mint mondta: a magyar mezőgazdaság jövőjét meghatározza, hogy milyen gyorsan és hatékonyan tud az aszályhoz, a vízhiányhoz alkalmazkodni.
Az 5 millió tonnás búzatermés elérése lehet reális
Május elején még hektáronkénti 5,4-5,5 millió tonnás termést várt hazánk az egymillió hektárnyi búzavetésen, mára azonban már az 5 millió tonna elérése a reális a rendkívül aszályos időszak miatt. Nemzetközi szinten, például Németországban, Franciaországban és Romániában is csökkent a várható termésmennyiség. Az európia közösségben előreláthatólag mintegy 145 millió tonna búza fog teremni, ami elegendő a lakossági fogyasztás igényeinek kielégítésére, továbbá mintegy 20 millió tonnányi árualap, exportkészlet is elkülöníthető – vázolta a nemzetközi helyzetet Lakatos Zoltán.
Hirdessen Ön is az Agro Jageren, Magyarország legnagyobb és legrégebbi vadászati portálján!
Az erős forint nem segíti a magyar búzaexportot
Jelenleg egy 1100 forintos kilós kenyérben nincs 100 forint értékű liszt. Véleményem szerint azonban éppen ezért lenne mozgástér a liszt árának emelésére, ami lehetővé tenné, hogy a malmok magasabb árat fizessenek a termelőknek a jó minőségű búzáért.
Nem vagyok azonban optimista, azért sem, mert hazánk erősen export fókuszú. A 350 forint körüli euró árfolyam azonban egyértelműen nem segíti az exportot, az importot támogatja.
Hazánk a 2024-25-ös szezonban mintegy 2,66 millió tonna búzát exportált, ennek nagyrészét Olaszországba, Ausztriába és Németországba. Idén azonban január végéig csak 1 millió tonna búzát sikerült kivinni az országból – fejtette ki a malomipari vállalat vezetője.
Prémium minőségű búzára lenne szükség
A tanácskozáson elhangzott, hogy hazánkban mintegy 200 elismert búzafajtát termesztenek, Lakatos Zoltán szerint elég lenne mindössze 5.
A termelőknek egyetlen céljuk lehet, hogy prémium, kiváló minőségű búzát próbáljanak termelni, mivel annak jobb ára van Európa-szerte.
Az előadásokat követően a tanácskozás hagyományaihoz híven gyakorlati bemutatót tartottak az egyetem Látóképi Kísérleti Telepén, ahol fajtatesztelési, vetésváltási, trágyázási, öntözési és egyéb tartamkísérleteket ismerhettek meg a résztvevők.
Debreceni Egyetem
Éles Erika
Van egy jó vadásztörténete, egy szép vadászélménye?
Küldje el az info@agrojager.hu címre

Hirdessen Ön is az Agro Jageren, Magyarország legnagyobb és legrégebbi vadászati portálján!
marketing@agrojager.hu
+36703309131
Mezőgazdaság
Befejeződik a Wagner Károly Erdészeti Digitális Szakkönyvtár 9. digitalizálási üteme
A Wagner Károly Alapítvány 207 dokumentummal, összesen 25 212 oldal terjedelemben bővítette a szakkönyvtárat.
Tavaly arról számoltunk be, hogy a 8. ütem során, 2025 májusában a Wagner Károly Alapítvány 207 dokumentummal, összesen 25 212 oldal terjedelemben bővítette a szakkönyvtárat. Újabb lépésként 2025 második felében és 2026 első felében, a 9. ütem keretében közel 25 ezer oldalnyi anyagot dolgoztunk fel:

Wagner Károly Alapítvány
Az Erdészeti Kutatások 47 kötete, előzékekkel együtt mintegy 16 500 oldal terjedelemben.
A Soproni Egyetem archív jegyzetei, mintegy 4000 oldal terjedelemben.
A Gyökerek és lombok- Erdészportrék című sorozat 12 kötete, mintegy 4500 oldal terjedelemben.
Ez azt jelenti, hogy a 9. ütem befejeztével, 2026 második felében már közel 1740 dokumentum és 348 ezer oldalnyi anyag lesz elérhető a bárki számára hozzáférhető, szabadon kereshető a Wagner Károly Erdészeti Digitális Szakkönyvtár adatbázisában.
Az Erdészeti Kutatások és az egyetemi jegyzetek
Dr. Borovics Attila, a Soproni Egyetem Erdészeti Tudományos Intézetének, az ERTI-nek a főigazgatója hozzájárulásával megkaptuk az intézet újabb kori tudományos közleményeinek, az Erdészeti Kutatásoknak 47 kötetét. Mivel a könyvtár már tartalmazza az ezt megelőzően, Erdészeti Kísérletek címmel megjelent közleményeket, a gyűjtemény a jelenlegi bővítéssel vált teljes körűen elérhetővé a nagyközönség számára.
Kiss Csabának, az Országos Erdészeti Egyesület Erdészettörténeti Szakosztálya elnökének köszönhetően 23 olyan archív egyetemi jegyzetet kaptunk meg digitalizálásra, amelyek korábban nem szerepeltek az adatbázisban. Bár a dokumentumok állapota, valamint a nehezen olvasható, kézzel írt sokszorosítások miatt néhány anyag végül nem került be a rendszerbe, így is jelentős, 4000 oldalt meghaladó anyaggal gazdagodott a szakkönyvtár.
Gyökerek és lombok. Erdészportrék
A bővítés különösen értékes eleme a Gyökerek és lombok. Erdészportrék című, 12 kötetes sorozat, amelyet Pápai Gábor, az Erdészeti Lapok egykori főszerkesztője szerkesztett. A digitalizálást Haraszti Gyula, az Erdészeti Lapok Szerkesztőbizottságának elnöke segítette elő.
A 12 kötet teljes anyagát Pápai Gábor gyűjtötte össze, az interjúkat ő készítette, és a megjelenés technikai munkálatait is ő irányította. A mintegy 4500 oldalt és 135 kiváló erdészportrét tartalmazó sorozat méltó része lett a WKDK-nak, egyúttal az Országos Erdészeti Egyesület fennállásának 160. jubileumi évére is emlékeztet. Ezúton is köszönjük Pápai Gábor önzetlen és nagylelkű segítségét.
Forrás: Wagner Károly Alapítvány – Szalga Boglárka – Indigocom


















